Marcadores conversacionales de voseo en el habla coloquial de Medellín, Colombia

Logos: Revista de Lingüística, Filosofía y Literatura 28 (1):12-29 (2018)
  Copy   BIBTEX

Abstract

Discourse markers such as ¿entendés?, imaginate, mirá, and ¿sabés qué? are used in coloquial speech by Medellín people to achieved different communicative goals. This paper first of all, aims at showing some examples taken from oral sources: recordings and interviews from PRESEEA-Medellín project used with a specific pronoun: vos, that is typical use in the area of study; on the other hand, analyzes their pragmatic roles on each context as a way to describe dialectal uses.

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 92,261

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

La lengua coloquial de la comedia aristof´nica. [REVIEW]A. M. Bowie - 2000 - The Classical Review 50 (1):273-274.

Analytics

Added to PP
2018-07-05

Downloads
32 (#502,492)

6 months
16 (#160,768)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Author's Profile

Carlos Garcia
San Francisco State University

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

Regularity in semantic change.Elizabeth Closs Traugott - 2002 - New York: Cambridge University Press. Edited by Richard B. Dasher.

Add more references