An unedited epistle on the death of Guglielmo de Luna, teacher at the Studium of Naples, and the translation produced at the court of Manfredi di Svevia

Recherches de Theologie Et Philosophie Medievales 74 (1):225-245 (2007)
  Copy   BIBTEX

Abstract

This article has no associated abstract. (fix it)

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 91,829

External links

  • This entry has no external links. Add one.
Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Hybrid Texts and Uniform Law? The Multilingual Case Law of the Court of Justice of the European Union.Karen McAuliffe - 2011 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 24 (1):97-115.
Winged Words to Yemen.Ralph Lerner - forthcoming - Revue de Métaphysique et de Morale.
Coming to Terms with the Supranational: Translating for the European Court of Human Rights. [REVIEW]James Brannan - 2013 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 26 (4):909-925.
Administration of Justice and Multimodality in Media: Semiotic Translation, Conflict and Compatibility. [REVIEW]Le Cheng - 2011 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 24 (4):491-502.

Analytics

Added to PP
2014-03-11

Downloads
0

6 months
0

Historical graph of downloads

Sorry, there are not enough data points to plot this chart.
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references