Language Influence and Culture: Comments on the Impact of English on Shona

Diogenes 41 (161):27-34 (1993)
  Copy   BIBTEX

Abstract

This paper describes some aspects of the mutual impact of languages in a bilingual situation where one language is dominant and the other subordinate. The influence of the two languages on each other is effected through the user, namely, the bilingual. When the bilingual is in the process of learning the second language, his mother tongue influences his mastery of the former, resulting in the process that has been variously referred to as mother tongue interference, approximation, or interlanguage. However, the influence does not take place in one direction only; in other words, it is not only a case of the mother tongue influencing the second language. If the second language is a dominant language its impact on the bilingual's first language can have far reaching implications.

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 93,590

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Colored alphabets in bilingual synesthetes.Aleksandra Mroczko-Wąsowicz & Danko Nikolić - 2013 - In Julia Simner & Edward M. Hubbard (eds.), Oxford Handbook of Synesthesia. Oxford University Press. pp. 165.

Analytics

Added to PP
2010-08-10

Downloads
78 (#73,846)

6 months
6 (#1,472,471)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references