Abstract
Cet article traite de l’histoire du _law french_, un idiome dont les débuts ont émergé durant le règne de Henri II d’Angleterre et qui a dominé le monde juridique du _common law_ anglais jusqu’au début du XVIII e siècle. L’anglo-français a joué un rôle essentiel lors de la fondation du _common law_. Il s’agissait de la construction d’un double édifice interdépendant : le droit et ses concepts en plein développement, d’un côté, et une langue s’enrichissant d’un vocabulaire de plus en plus technique et spécialisé, de l’autre. L’utilisation continue du _law french_ dans les rangs des juristes, combinée au déclin général de l’usage de l’anglo-normand dans le reste de la société, a contribué à la formation d’une langue qui n’a bientôt été plus compréhensible que pour les spécialistes de droit. Ainsi toutes personnes non instruites dans les sciences du droit se sont trouvées exclues de ce domaine, non seulement par une terminologie en raison de l’objet des textes, mais par l’usage d’un...