Teaching audiovisual translators discourse analysis of documentary films

Kant 38 (1):291-295 (2021)
  Copy   BIBTEX

Abstract

The article discusses teaching the analysis of documentary films from the standpoint of a discursive approach. The importance of teaching the analysis of documentary films is due to the specifics of audiovisual production. A documentary film is a polyosemiotic construct combined with verbal, pictorial and sound signs, which are important for the translator to take into account in the translation process. The discursive approach allows to teach future translators to analyze not only the work as a whole, but also to analyze the historical and socio-cultural context in which it was created.

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 91,853

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Ficción real: el metraje encontrado y las formas de lo real en el cine.Carlos Gustavo Román Echeverri - 2010 - Logos: Revista de la Facultad de Filosofia y Humanidades 17:145-157.
Frontières.Sophie Chevalier - 2003 - Presses Univ. Franche-Comté.
Feminism and Documentary.Diane Waldman & Janet Walker - 1999 - U of Minnesota Press.
Cinema Documentário e Espectador em Cena.Andréa França - 2010 - Logos: Comuniação e Univerisdade 17 (1):05-16.

Analytics

Added to PP
2021-09-24

Downloads
26 (#610,794)

6 months
11 (#237,876)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?