Langues et traduction : une politique cruciale pour l’Union européenne

Hermes 56:23 (2010)
  Copy   BIBTEX

Abstract

This article has no associated abstract. (fix it)

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 92,707

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

Langues et traduction : une politique cruciale pour l’Union européenne.Leonard Orban - 2010 - Hermès: La Revue Cognition, communication, politique 56 (1):23.
Comprendre l'Union européenne en un sens cosmopolitique.Jean-Marc Ferry - 2012 - Archives de Philosophie 75 (3):395-404.
Traduction et plurilinguisme au Burkina Faso.Lalbila Aristide Yoda - 2010 - Hermès: La Revue Cognition, communication, politique 56 (1):35.
La traduction automatisée : le cas des langues romanes.Daniel Prado - 2010 - Hermès: La Revue Cognition, communication, politique 56 (1):93.
Droit de l’Union Européenne et Médiation Linguistique.Philippe Gréciano - 2016 - International Journal for the Semiotics of Law - Revue Internationale de Sémiotique Juridique 29 (3):511-523.
De l'identité européenne.Dragica Vujadinović - 2011 - Synthesis Philosophica 26 (1):117-132.
Chronique d’un figement annoncé : les traductions vers le latin au XVIe siècle.Martine Furno - 2017 - Astérion. Philosophie, Histoire des Idées, Pensée Politique 16.

Analytics

Added to PP
2017-08-22

Downloads
14 (#1,011,984)

6 months
2 (#1,243,547)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references