Abstract
The debate about the meaning of color terms in the philosophy of language has been dominated by two main issues. Firstly, there is the discussion about the context-dependency of color terms, specifically, quantity, the degree to which the object is of the color, and one of the dimensions of color quality, hue. Secondly, there is the question of how indexical contextualism can account for these elements of context-dependence. The aim of this chapter is twofold. First, to examine brightness, one of the dimensions of color quality that has been neglected in the literature. For this purpose, we will examine how the equivalent of “white” in Arabic and Spanish interacts with brightness modifiers. The analysis will allow us to distinguish three different usage patterns, light source, light reflection, and contrast between white and black, pointing to three new ways of contextual incompleteness of color terms. Second, to assess indexical theories of color terms considering these new empirical findings. We will argue that the results of our study offer support for indexical contextualist theories by distinguishing new dimensions of contextual incompleteness of color terms. However, the consequences of applying the standard indexical contextualist explanation–hidden-variable analysis– are too strong.