On the Etymology of the Eastern Japanese Word tego

Journal of the American Oriental Society 136 (4):733 (2021)
  Copy   BIBTEX

Abstract

In this paper I detail the weaknesses of the previously proposed etymologies of the Eastern Japanese word tego ‘third daughter; maiden’, which is exclusive to Eastern Old Japanese and the modern Hachijō language. I then offer a new hypothesis in which the original form of this word was a morphological hybrid consisting of Proto-Ainu *dE ‘three’, the EOJ adnominal copula nö, and the EOJ word ko ‘girl’, which contracted to tego and had the meaning ‘girl who is third’. Furthermore, I claim that the primary meaning of tego is ‘third daughter’ and that it developed the secondary meaning of ‘maiden’ in EOJ. I argue this hypothesis is stronger than the previously proposed etymologies in phonetics, morphology, and semantics, and more importantly it allows us to account for this word in both EOJ and Hachijō.

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 91,752

External links

Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Similar books and articles

The etymology of kami.Timothy J. Vance - 1983 - Japanese Journal of Religious Studies 10 (4):277-288.
A Note on the Etymology of the Word Checkmate.M. E. Moghadam - 1938 - Journal of the American Oriental Society 58 (4):662.
The Etymology of the word Intellect.Constantine Despotopoulos - 2000 - Philosophical Inquiry 22 (4):1-5.
Hegel and Japan.Joji Yorikawa - 2008 - Proceedings of the Xxii World Congress of Philosophy 8:289-296.

Analytics

Added to PP
2017-03-09

Downloads
5 (#1,536,375)

6 months
4 (#778,909)

Historical graph of downloads
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references