London, UK: Bloomsbury (
2019)
Copy
BIBTEX
Abstract
The French philosopher Simone Weil worked on (but did not finish) Venice Saved, a tragedy about the conspiracy to overthrow the Republic of Venice in 1618. It has been largely ignored and has never been published in an English translation. Interest in Weil’s work has increased massively since her death and continues to grow, so that publishing this play in English will enable readers to expand their view of a writer whose work is in fragments. We have also translated the notes that Weil wrote about Venice Saved and her sketches for the unwritten scenes, and have written four introductory chapters on: Weil’s life and significance; how the play came to be written and what it has to say; Weil’s view of tragedy; the issues raised by writing an English version of this play. There are endnotes, suggestions for further reading, and a bibliography of all works used in writing the introductory material.