Gustav Mahler, vertaler en profeet

Nexus 59 (2011)
  Copy   BIBTEX

Abstract

Voor Mahler was het componeren van muziek een manier om uitdrukking te geven aan gevoelens en ervaringen van angst, agressie, hoop en eerlijkheid. Fischer ziet in Mahler een navi in de beide betekenissen van het Hebreeuwse woord: vertaler en profeet. Mahler vertaalde zijn gevoelens door ze uit te drukken in muziek. Tevens was hij een profeet, die voorvoelde welke gruwelijke toekomst zijn wereld te wachten stond; Mahlers muziek is een voorafschaduwing, een visioen van de verschrikkelijke toekomstige gebeurtenissen gebleken.

Links

PhilArchive



    Upload a copy of this work     Papers currently archived: 93,932

External links

  • This entry has no external links. Add one.
Setup an account with your affiliations in order to access resources via your University's proxy server

Through your library

Analytics

Added to PP
2015-02-07

Downloads
0

6 months
0

Historical graph of downloads

Sorry, there are not enough data points to plot this chart.
How can I increase my downloads?

Citations of this work

No citations found.

Add more citations

References found in this work

No references found.

Add more references