Dialogue 3 (4):368-381 (
1965)
Copy
BIBTEX
Abstract
La nécessité, en milieu académique, de toujours transcrire aussi complètement et systématiquement que possible les détails bibliographiques des travaux d'un auteur ou des ouvrages se rapportant à lui n'est pas à démontrer. Comment donc soutenir qu'on puisse omettre le nom des maisons d'édition? Le choix d'un éditeur, par un auteur, est aussi important que le choix d'un titre. Et pour le lecteur, c'est une circonstance qui donne à penser! Dans la littérature teilhardienne il existe en effet des cas qui donnent beaucoup à penser. Avant de présenter un répertoire sommaire des bibliographies, biographies et lexiques teilhardiens, nous voudrions attirer l'attention sur le problème de valeur sémantique soulevé par l'existence de deux éditions anglaises d'une même traduction du Milieu Divin. Car les expressions sémantiques, tout autant que les idées, ont leurs conséquences.