Abstract
The Germans have a lovely word: Millimeterarbeit. Literally, it means "millimeter work" but a more accurate translation would be "very precise work." Abraham Anderson's Kant, Hume, and the Interruption of Dogmatic Slumber qualifies as Millimeterarbeit, because the entire book is devoted to unpacking the meaning of a single sentence from page 4:260 of the Prolegomena to Any Future Metaphysics That Will Be Able to Come Forward as Science: "I freely confess: it was the objection of David Hume that first, many years ago, interrupted my dogmatic slumber".Anderson indicates that there is a fairly standard reading of what Kant means by that sentence. According to this...