1. Jody Azzouni (2005). Tarski, Quine, and the Transcendence of the Vernacular “True”. Synthese 142 (3):273 - 288.
    It is argued that the blind ascriptive role for the word true, its use, that is, in conjunction with descriptions of classes of sentences or with proper names of sentences (but not quote-names), is one which applies indiscriminately to sentences regardless of whether these are in languages we speak, can understand, or can translate into sentences that we do speak (and understand). Formal analogues of the ordinary word true as they arise in Tarskis seminal work, and in others, cannot replicate this essential role of the ordinary word true.
    Reading list   |  Discuss  |  Edit  |  Categorize  |  
     
    My bibliography  |
     
    Export citation  | Other links: jstor.org   | Scholar | At my library
    21 downloads  |  Added to index: 2009-01-28  |  Mark as duplicate  |  Remove from index  |  Revision history
    Bookmark and Share