Results for ' clitiques'

9 found
Order:
  1.  9
    Les clitiques sujets dans les variétés occitanes et francoprovençales italiennes.Leonardo M. Savoia & M. Rita Manzini - 2010 - Corpus 9:165-190.
    Dans cet article, nous examinerons quelques aspects de la syntaxe du sujet dans les dialectes occitans du Piémont occidental, dans les dialectes francoprovençaux du Piémont occidental et du Val d’Aoste, y compris les parlers de Celle di Faeto (francoprovençal) dans les Pouilles et de Guardia Piemontese (occitan) en Calabre : l’existence de clitiques sujets, l’absence de l’accord entre verbe et sujet post-posé, l’inversion du verbe et du clitique sujet dans les constructions interrogatives. Toutes ces propriétés morphosyntaxiques qui apparaissent dans (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  2.  22
    Les clitiques sujets dans les variétés occitanes et francoprovençales italiennes.Leonardo M. Savoia & M. Rita Manzini - 2010 - Corpus 9:165-190.
    Dans cet article, nous examinerons quelques aspects de la syntaxe du sujet dans les dialectes occitans du Piémont occidental, dans les dialectes francoprovençaux du Piémont occidental et du Val d’Aoste, y compris les parlers de Celle di Faeto (francoprovençal) dans les Pouilles et de Guardia Piemontese (occitan) en Calabre : l’existence de clitiques sujets, l’absence de l’accord entre verbe et sujet post-posé, l’inversion du verbe et du clitique sujet dans les constructions interrogatives. Toutes ces propriétés morphosyntaxiques qui apparaissent dans (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  3.  20
    The Omission of Preverbal Subject Clitics in Friulian: Methodology and Constraint-Based Analysis.Sascha Gaglia - 2010 - Corpus 9:191-220.
    L’omission de clitiques sujets préverbaux en frioulan : méthodologie et analyse à base de contraintesEn frioulan, les clitiques sujets en position préverbale sont omis en général quand le verbe est précédé de la particule négative, d’un clitique objet ou d’un pronom réfléchi. Toutefois, les conditions précises de cette omission n’ont pas été analysées jusqu’à présent de manière approfondie. Dans cet article, je propose une analyse dans le cadre de la théorie de l’optimalité fondée sur des données empiriques. L’analyse (...)
    No categories
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  4.  5
    The Omission of Preverbal Subject Clitics in Friulian: Methodology and Constraint-Based Analysis.Sascha Gaglia - 2010 - Corpus 9:191-220.
    L’omission de clitiques sujets préverbaux en frioulan : méthodologie et analyse à base de contraintesEn frioulan, les clitiques sujets en position préverbale sont omis en général quand le verbe est précédé de la particule négative, d’un clitique objet ou d’un pronom réfléchi. Toutefois, les conditions précises de cette omission n’ont pas été analysées jusqu’à présent de manière approfondie. Dans cet article, je propose une analyse dans le cadre de la théorie de l’optimalité fondée sur des données empiriques. L’analyse (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  5.  23
    When corpus analysis refutes common beliefs: the case of interpolation in European Portuguese dialects.Catarina Magro - 2010 - Corpus 9:115-136.
    Quand l’analyse de corpus réfute des idées reçues : le cas de l’interpolation dans des dialectes du portugais européenCet article analyse l’interpolation (c’est-à-dire la possibilité d’occurrence d’un proclitique séparé du verbe) comme un trait des dialectes du portugais européen (PE) contemporain, tel qu’il est montré par les données fournies par le Syntax-oriented Corpus of Portuguese Dialects – CORDIAL-SIN. Les objectifs de cet étude sont les suivants : (i) décrire les propriétés des constructions d’interpolation dans les dialectes contemporains du PE ; (...)
    Direct download (3 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  6.  6
    When corpus analysis refutes common beliefs: the case of interpolation in European Portuguese dialects.Catarina Magro - 2010 - Corpus 9:115-136.
    Quand l’analyse de corpus réfute des idées reçues : le cas de l’interpolation dans des dialectes du portugais européenCet article analyse l’interpolation (c’est-à-dire la possibilité d’occurrence d’un proclitique séparé du verbe) comme un trait des dialectes du portugais européen (PE) contemporain, tel qu’il est montré par les données fournies par le Syntax-oriented Corpus of Portuguese Dialects – CORDIAL-SIN. Les objectifs de cet étude sont les suivants : (i) décrire les propriétés des constructions d’interpolation dans les dialectes contemporains du PE ; (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  7.  12
    Wh-Cliticisation: The derivation of operator-variable links and wh-words in Berber.Jamal Ouhalla & Abdelhak El Hankari - 2015 - Corpus 14:235-262.
    This article explores a phenomenon found in Berber whereby the extraction of dative arguments (of verbs, nouns and prepositions) gives rise to two occurrences of wh. One is a wh-word located in Spec,C and the other a wh-clitic in the dative form located in C (wh-clitic-doubling). Close examination reveals that the wh-word in Spec,C functions as an operator base-generated in its scope position and the dative wh-clitic in C provides it with a derivational link to the variable in the dative (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  8.  6
    The interplay of style, information structure and definiteness: Double indirect objects in Figuig Berber narratives.Maarten Kossmann - 2015 - Corpus 14:59-80.
    In Figuig Berber, like in many other Berber languages, it is possible to express the indirect object by a lexical expression and by a pronominal clitic in the same sentence. This construction, called “dative doubling” in the literature, is in variation with constructions that do not have a pronominal clitic. In this article, dative doubling is studied in two corpora, one written corpus (Benamara 2011), and one spoken corpus, collected by the author. It is shown that dative doubling is all (...)
    No categories
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark  
  9.  11
    Linguistique du corpus pour les variétés à faible densité. Langues minoritaires et enquêtes morphologiques basées sur corpus.Livio Gaeta, Marco Angster, Raffaele Cioffi & Marco Bellante - 2022 - Corpus 23.
    Corpus linguistics grew up in the domain of written (and literary) varieties, while its recent methodological revolution is due to the computer-assisted capacity of elaborating massive amounts of text data. On the other hand, the so-called ‘low-density varieties’, including spoken varieties as well as varieties spoken in minority communities, have been confined to a rather marginal role. Among others, this is due to the technical problems connected to the scarce degree of normalization in linguistic –including graphemic– terms, as well as (...)
    Direct download (2 more)  
     
    Export citation  
     
    Bookmark